Estados alterados das bruxas. 1. A casa



A casa

“Espero que encontres o que buscas”. Dixéchelo como se no fose posible, pero xa ves que si foi. Teño una casiña no medio do val, entre as montañas que pechan o paso aos outros países. Unha casa de pedra coidadosamente recuperada e mantida, na que se hospedan a miúdo persoas solitarias, a quen podo respectar e me respectan. Teño case cincuenta anos e me dedico a dar comida e durmida á xente en tránsito. Con frecuencia repousan na miña casa antes de cruzar algunha das fronteiras que bordean a finca e os seus arredores. Collen ar e acumulan forzas antes de proseguir. Veñen de moi lonxe. Deixan atrás outras ocupacións e, en moitos casos, medos e cansanzos de moito tempo. Algunhas veces, tamén asuntos turbios. É lóxico que precisen deterse antes de traspasar os lindes. Detrás están as guerras. En todos os países hai unha, polo menos. En ocasións, tres ou catro convivindo, declaradas ou non. O meu territorio está libre de guerras, é un privilexio antigo. Os días que pasan na miña casa facemos vida caseira, cociñamos, charlamos, lemos vellos contos perto do lume, paseamos polo bosque, recollemos froitos silvestres ou cogomelos, segundo a época, e en verán e primavera nadamos no río. Durante eses días (como moito tres ou catro, o presuposto do que dispoñen no soe dar para máis), as viaxeiras e os viaxeiros de paso viven como se non fosen estar en perigo nunca máis. Mesmo parecen ter esquecido os momentos críticos padecidos antes de vir. Cadaquén trae os seus recordos terribles ou gozosos, pero ninguén os conta. Ninguén aventura tampouco o que podería ser mañá, a ninguén parece interesarlle moito. Non importan os idiomas aprendidos, cos seus sons tan distintos. O que máis facemos para comunicarnos é sorrir. Sorrimos moito, si.

Cando quenta o sol, non queima, e cando chove, a auga cae amodo. Ao marchar, volven o rostro para despedirse e sei que non me botarán de menos. Eu tampouco. Retomarán o seu anceio ou a súa présa. Ou a súa amargura e a súa éxtase, pasaxeiras. E outras e outros virán para ocupar os cuartos da casa durante uns días. Eu recibirei a cada persoa nova sorrindo e decindo pouquiñas palabras, só as imprescindibles. As precisas para explicar cómo funcionan as cousas e ónde están.

Aquí o tempo transcorre lentamente, a vida é sosegada. Borrado o pasado e borrado o porvir, reinan agora e aquí, por iso todo é paz. Van pasando os anos e o meu rostro se vai poboando con enrugas pequenas e agradables, como fendas na cortiza das árbores. E xa ves que foi posible. Encontrei o meu lugar no mundo. Sen antes nin despois. Sen memoria e sen desexos. O oco do universo onde xa non fai falla buscar máis.